Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation Du Site

  • : La géopolitique par Jacques Soppelsa
  • Contact

Cv Jacques Soppelsa

Agrégé de géographie , Docteur d'Etat ,et Professeur de géopolitique à l'université Paris I (Panthéon-Sorbonne). Retrouvez le Cv résumé en cliquant sur le lien suivant : Jacques Soppelsa

Recherche

Publications

1971 : Les Etats Unis (PUF)
1972 : Géographie Universelle (2 tomes) Livre du mois
1973 : Le Moyen  Orient (3 tomes) Mang
1975 : L'économie des Etats Unis (Masson). Livre du mois
1976 : La Géorgie méridionale et le Vieux Sud des Etats Unis (thèse)
1979 : Les grandes puissances (Nathan)
1980 : Géographie des Armements (Masson) Livre du mois
1981 : Histoire du Far West (Larousse  BD) 32 facsicules en coll.
1982 : La Terre et les hommes (Belin)
1984 : Des tensions et des armes (Publications de la Sorbonne)
1986 : Lexique de  Géographie Economique (en coll  Dalloz)
1988 : Lexique de Géopolitique (Dir. Dalloz)
1992 : Géopolitique de 1945 à nos jours (Sirrey)
1994 : La Patagonie (en coll. Autrement)
1995 : Los Frances en Argentina (en coll .Zago)
1996 : La dictature du rendement (Ellipses)
1997 : Dix mythes pour l'Amérique (Colin)
1999 : la démocratie américaine (Ellipses)
2001 : Géopolitique de l'Asie Pacifique (id)
2003 : Le Dialogue régional en Amérique Latine (Ellipses)
2005 : Les Etats Unis .Une histoire revisitée (La  Martinière-.Le Seuil)
2006 : "Dix morts en sursis" -Roman de Géopolitique fiction- Editions du Club Zero
2008 : Géopolitique du monde contemporain (en coll.) (Nathan)

2009 : Les sept défis capitaux du Nouvel Ordre Mondiale

2010 : Dictionnaire iconoclaste de l'immigration

2011 : Géopolitique et Francophonie

2012 : Louis XVII, La piste argentine

Archives

23 novembre 2007 5 23 /11 /novembre /2007 18:30

.

Du multilinguisme.

 

Au delà du conflit pérenne entre le français et l'anglo saxon,le monde contemporain se caractérise par un paysage linguistique de plus en plus complexe.

Certes,en règle générale,"les Etats ont tout naturellement tendance à être unilingues,qu'ils soient mono ethniques (Etats-nations)ou pluri ethniques" (R.Breton)

La langue "nationale" constitue,depuis l'aube des temps modernes,le ciment del'unité d'un pays. Mais,aujourd'hui,sur quelques 191 Etats souverains,membres de l'Organisation des Nations Unies, 36 ont deux langues officielles et 13 plus de deux langues officielles.
Et ces Etats multilingues,eu égard à la présence,en leur sein,des deux Géants démographiques que sont la Chine Populaire et l'Union Indienne,(sans parler des pays de l'ex URSS) représentent plus de la moitié de la population mondiale !

Deux grands types de multilinguisme sont distingués par les spécialistes:

-le multilinguisme par juxtaposition;

-le mulitlinguisme par superposition.

Le premier est notamment représenté par la Belgique,au coeur de l'actualité, qui reconnait après plus d'un siècle de vives tensions,par les réformes constitutionnelles adoptées en 1967, trois régions (flamande,wallone et bruxelloise)et trois communautés culturels (néerlandaise,française,et allemande);la Confédération Helvétique (où la Constitution de 1848 reconnaissait trois langues officielles,l'allemand, le français et l'italien, auxquelles s'ajoute depuis 1938 une quatrième langue,le romanche,essentiellement pratiquée dans les Grisons.;le Canada (seul exemple de bilinguisme par juxtaposition en Amérique,avec ses 64% d'anglopohnes, ses 24% de francophones et ses 12% de "néo canadiens";Chypre,la Finlande,ou le Sri Lanka..

Le second,le multilinguisme par superposition,est notamment illustré par les Etats héritiers de l'ex Union Soviétique , où toutes les langues parlées servaient de fondement aux "nationalités ethniques"(15 langues de républiques, 66 langues des "autres peuples" et 59 "territoires nationaux");la Chine de Pékin (56 nationalités,149 territoires d'autonomie nationale!);l'Union Indienne et ses 31 "Etats linguistiques";la Birmanie,la Norvège, Malte ,Porto Rioc,l'Irlande ou le Paraguay.Enfin,et surtout ,le monde africain,où les anciens Etats anciennement colonisés ont conservé comme langue officielle celle de la puissance coloniale,anglais,français,espagnol,portuguais..et où les langues vernaculaire sont généralement trop nombreuses pour pouvoir jouer le rôle de langue nationale,exception faite du swahili en Tanzanie,Kenya ou Ouganda...

Multilinguisme par juxtaposition ou multilinguisme par superposition contribuent ainsi à la complexité des situations géopolitiques pour plus de la moitié de la population de la planète.Source d'enrichissement au plan des communications et des échanges? Peut être..Source de tensions et de conflits latents ou ouverts? Plus sûrement.

Jacques Soppelsa

Partager cet article
Repost0

commentaires